|
|
|
Serverzeit 2012-02-07 23:54 GMT
|
|
|
|
|
Handhabung von Änderungen
Die größte Herausforderung für vielsprachige Webseiten sind Änderungen. Neue Funktionen werden entwickelt, neue Seiten hinzugefügt und bestehende geändert. Diese Änderungen sollten schnell veröffentlicht werden, und in allen Sprachen.
Aus der Sicht des Übersetzers
Für Übersetzer stellen sich die folgenden Fragen:
- Welche Seiten sind neu?
- Welche Seiten wurden geändert?
- Wo genau sind die veränderten Texte auf den Seiten?
Die Antwort auf die ersten beiden Fragen lautet: Schauen Sie auf Ihre Übersetzer-Homepage. Dort sind die neuen und geänderten Seiten ganz oben zu finden (PlayChess wird dafür sorgen!).
Das dritte Problem wird durch unseren Differenz-Algorithmus gelöst. Dieser entdeckt Änderungen automatisch und schreibt Änderungsmarkierungen in die Übersetzungsdatei. Hierdurch können Sie leicht ersehen, welche Textpassagen neu oder verändert sind und welche nicht mehr verwendet werden.
Änderungsmarkierungen
Änderungsmarkierungen für übersetzte Texte finden sich links der Eingabefelder:
| N |
Ein englischer Text wurde von PlayChess hinzugefügt (New) - bitte übersetzen. |
| C |
Ein englischer Text wurde von PlayChess geändert (Changed). Bitte überprüfen Sie Ihre Übersetzung und passen Sie sie ggf. an. |
| D |
Dieser Text wurde von PlayChess gelöscht (Deleted). Zwar wird diese Übersetzung hier nicht mehr benötigt, aber vielleicht möchten Sie ja Teile davon an anderer Stelle verwenden? Falls nicht, können Sie so markierte Texte einfach ignorieren. |
| T |
Dieser Text ist (wahrscheinlich) noch nicht übersetzt worden - bitte tun Sie das. |
Übersetzungsanleitung
Verweise
|
| Version 6.02 (2008-04-01)
©2000-2008 by Th. Stahl
|
|
|
|